Starry ☆ Sky

Starry ☆ Sky
Starry ☆ Sky

2012年8月10日 星期五

No Escape - Seremedy

So many voices in my head.
There is no way to end this.
So full of sin but in a way,
I never knew about this.
There was no choice I had to make.
These dreams are never ending.
I see you run away from me.
You'll never know how I feel.
(Chorus)
I cry in vain,
To break down all illusions made by me.
There's no escape.
These walls were made by my hands.
So many voices in my head.
So full of sin but it's ok.
Keep running away from me.
Right before my eyes,
I can see; I won't be anymore.
(You will never know how I feel.)
(Chorus x4)

Sky ☆ LiMiT - Yohio 日+中+羅馬歌詞

Kimi ga ita koto
Ima de mo oboeteru
Itsuka tsuyoku kagayaku hoshi ni naritai

Orion no mukou kara
Nanika wo sagashite
Shiriusu wo mitsuketara
Boku ga iru yo
Kitto

Kimi ni todoku you ni
Hoshi wo sora ni chiribameta
Ashita no sekai wo terasu yo
Kimi no soba ni itai
Towa ni kimi wo mamoru you ni
Dakishimeta yume wa todokanai

Orion no mukou kara
Nanika wo sagashite
Shiriusu wo mitsuketara
Boku ga iru yo
Kitto

Kimi ni todoku you ni
Hoshi wo sora ni chiribameta
Ashita no sekai wo terasu yo
Kimi no soba ni itai
Towa ni kimi wo mamoru you ni
Dakishimeta yume wa todokanai

Orion no mukou kara
Nanika wo sagashite
Shiriusu wo mitsuketara
Boku ga iru yo
Kitto

Kimi ni todoku you ni
Hoshi wo sora ni chiribameta
Ashita no sekai wo terasu yo
Kimi no soba ni itai
Towa ni kimi wo mamoru you ni
Dakishimeta yume wa todokanai
Kimi ni todoku you ni
Kimi no soba ni itai
Kimi wo mamoru you ni
Dakishimeta yume wa todokanai


君がいたこと今でも覚えてる
还记得你在那里
いつか强く辉く星になりたい
总有一天 我希望成为一个强烈耀眼的星星
オリオンの向こうから何かを探して
超越了猎户座 你要找寻什麼
シリウスを见つけたら 仆がいるよ
当你发现天狼星 我这在里唷
きっと
一定

君に届くように
要让你知道
星を空に散りばめた
星空闪烁著
明日の世界を照らすよ
照耀了明天的世界
君の傍にいたい
我想在你身边
永久に君を守るように
永远的守护著你
抱きしめた梦は届かない
拥抱著梦想却无法传达

オリオンの向こうから何かを探して
超越了猎户座 你要找寻什麼
シリウスを见つけたら 仆がいるよ
当你发现天狼星 我这在里唷
きっと
一定

君に届くように
要让你知道
星を空に散りばめた
星空闪烁著
明日の世界を照らすよ
照耀了明天的世界
君の傍にいたい
我想在你身边
永久に君を守るように
永远的守护著你
抱きしめた梦は届かない
拥抱著梦想却无法传达

オリオンの向こうから何かを探して
超越了猎户座 你要找寻什麼
シリウスを见つけたら 仆がいるよ
当你发现天狼星 我这在里唷
きっと
一定

君に届くように
要让你知道
星を空に散りばめた
星空闪烁著
明日の世界を照らすよ
照耀了明天的世界
君の傍にいたい
我想在你身边
永久に君を守るように
永远的守护著你
抱きしめた梦は届かない
拥抱著梦想却无法传达

君に届くように
要让你知道
君の傍にいたい
我想在你身边
君を守るように
永远的守护著你
抱きしめた梦は届かない
拥抱著梦想却无法传达

作词:森 由里子
作、编曲:安濑圣
呗:mao


さす夕陽らす横顔つめそっと
akane sasu yuuhi ga terasu yokogao o mitsume
注視那暗紅色夕陽照耀著側臉


 ゆる(そら)めていて
sotto negau moyuru sora yo toki o tomete ite
 悄悄向燃紅的天空祈願 望此刻能夠停留




しみを背負いて直向(ひたむき)貴方
kanashimi o seoite hitamuki ni susumu anata
背負著悲傷專心一意前進的你




叶うならば追いかけてゆきたい 険しきこの道を
kanau naraba oikakete yukitai kewashiki kono michi o
若能得願以償 我甘願為了追上你 而踏足這險峻之路



遠く遠く 流るる雲
tooku tooku nagaruru kumo
遙遙無際 隨流之雲


 たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga hakanaku to mo
縱使眼前 盡是渺茫虛幻


たい
soba ni itai
但願依偎身旁


この心を染めゆく陽()は永久(とこしへ)だから
kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie da kara
因染紅此心的炎陽永恆不變


絆だけ信じて
kizuna dake shinjite
請深信這份羈絆




言問へば(こととえば)泪が溢れてしまふ気がして
koto toeba namida ga afurete shimau ki ga *****e
如果我就此開口道聲的話 彷彿淚水便潸然而下


(そら)見上ってゐた 夕闇
sora o miage damatte ita yuuyami no naka de
因此只好仰望夕陽之空沉默不語 夜色蒼茫



もしどんな運命(さだめ)ふともやみはしない
moshi donna sadame ni au to mo kuyami wa shinai
不論從此遭遇上何等命運 我亦絕不會有後悔之意


いとし御胸(みむね)へる夢見 いてゆけるのなら
itoshi mimune soeru hi o yumemite tsuite yukeru no nara
夢見我緊貼深愛的你胸膛的美好時光 深切願能維持下去



淡く淡く 消えゆく空
awaku awaku kieyuku sora
淡淡消逝而去的蒼穹

季節(とき)へても
toki ga subete nurikaete mo
哪怕以往的季節完全被更替了

此処に居ます
koko ni imasu
我亦留在此

この心に咲きし愛を永遠(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni sakishi ai o towa ni dakishime
誓要永遠緊抱著那綻放在內心深處的愛

この命果てても
kono inochi hatete mo
哪怕竭盡生命



日暮れの たちが
higure no sora o toritachi ga
翱翔夕陽之空的小鳥們


(うち)へと えて
uchi e to kaeru yama o koete
飛越過高山 回歸到巢穴裡

あゝ 私も どんな時にも
aa watashi mo donna toki ni mo
 啊 不知何時我也可以

貴方が帰る場所になろう・・・
anata ga kaeru basho ni narou
成為你所歸來之處呢…


るる
tooku tooku nagaruru kumo
 遙遙無際 隨流之雲

たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga hakanaku to mo
縱使眼前 盡是渺茫虛幻

傍に居たい
soba ni itai
但願依偎身旁

この心を染めゆく陽()は永久(とこしへ)
kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie ni
因染紅此心的炎陽永恆不變


淡く淡く 消えゆく空
awaku awaku kieyuku sora
 淡淡消逝而去的蒼穹

季節(とき)へても
toki ga subete nurikaete mo
哪怕以往的季節完全被更替了

此処に居ます
koko ni imasu
我亦留在此

この心に咲きし愛を永遠(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai o towa ni dakishime
誓要永遠緊抱著那綻放在內心深處的愛


悠久の果てまで
yuukyuu no hate made
直至恆久的盡頭

君ノ記憶 (你的記憶) - Mao [動漫 :: 薄櫻鬼] 日文+中譯+羅馬歌詞

作詞:mao 作曲編曲:安瀬聖 

ちる 花びら 頬
紛飛留下的花瓣,如從臉頰滑落的淚水

あの日2人見上げてた 景色ただ1人
過去兩人一同仰望的天空 如今同樣的景色只一人獨賞


すのがくて
我害怕將你想起

瞳 心 ざして
緊閉了心扉眼瞳

何度も消そうとしたの その度に あなた溢れた
無數次的想要抹消遺忘 卻只是讓對你的思念再度滿溢在心中


ずっとりたいとった たとえついても
即使受傷我希望能一直守護著你

よりもくで 見つめていた
能夠比任何人都接近你,凝視你

抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
被擁抱過的溫暖 還殘留在手中

れない
つの季節ねても あなたってる
縱使經過數個春秋也不會忘記地
一直想念著你


始めて会った瞬間(とき) 今も覚えてるの
至今我也依然記得我們初次相見的時刻

月灯りに揺らめいてた 悲しげなその横顔
被月光照映的悲傷臉龐

なさをえたまま
心中懷宿著悲傷

瞳 心 らして
眼瞳,心靈已濕潤

きな背中抱きしめ 呟いた 私がいるよ
被高大的身影擁抱之時,我輕輕嘟囔著,還有我在呢


そっとんだ両手 あなたのにある
那為了你而輕輕抱緊你的雙手

にもわないで ただこうして
請不要說話 沉默著就好

すべてをくしたって 後悔などしない
就算我失去一切也不會後悔

本気ってた
認真想想

あんなにもかを 2度せない
其實我再也無法 像愛你一般去愛別人


ずっとれないとって
でてくれた なのになぜ? となりに あなたはいない
你輕撫著我的頭發 發誓一直不會離開我可是為什麼

抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
我的身旁已經沒有你在了
被擁抱過的溫暖 還殘留在手中

れない
つの季節ねても あなたってる
縱使經過數個春秋也不會忘記地
一直想念著你

mai ochiru hanabira hoho wo tsutau shizuku
ano hi futari de miage teta keshiki ni ima tada hitori


omoidasu noga kowaku te
hitomi kokoro wo toza shite
nando mo kesoutoshitano sonotabi ni anata afure ta


zutto mamori taito negatta tatoe kizutsu itemo
dare yorimo chikaku de mitsu meteita
daki shimeta nukumoriha madakono teno nakani
wasure nai
ikutsu no kisetsu wo kasane temo anata omotte ru


hajimete atta toki ima mo oboe teruno
tsuki akari ni yura meiteta kanashi genasono yokogao


setsuna sawo dae tamama
hitomi kokoro wo nura shite
ooki na senaka daki shime tsubuyaita watashi gairuyo 


sotto tsutsumi kon da ryoute ha anatano tameni aru
nani mo iwa naide tadakoushite
subetewo naku shitatte koukai nadoshinai
honki de omotte ta
annanimo dareka wo nido to aise nai


zutto hanare naito chikatte
kami wo nade tekureta nanoninaze ? tonarini anatahainai
daki shimeta nukumoriha madakono teno nakani
wasure nai
ikutsu no kisetsu wo kasane temo anata omotte ru