作词:森 由里子
作、编曲:安濑圣
呗:mao
茜さす夕陽が照らす横顔を見つめそっと願ふ
akane sasu yuuhi ga terasu yokogao o mitsume
注視那暗紅色夕陽照耀著側臉
燃ゆる天(そら)よ時を止めていて
sotto negau moyuru sora yo toki o tomete ite
悄悄向燃紅的天空祈願 望此刻能夠停留
悲しみを背負いて直向(ひたむき)に進む貴方
kanashimi o seoite hitamuki ni susumu anata
背負著悲傷專心一意前進的你
叶うならば追いかけてゆきたい 険しきこの道を
kanau naraba oikakete yukitai kewashiki kono michi o
若能得願以償 我甘願為了追上你 而踏足這險峻之路
遠く遠く 流るる雲
tooku tooku nagaruru kumo
遙遙無際 隨流之雲
たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga hakanaku to mo
縱使眼前 盡是渺茫虛幻
傍に居たい
soba ni itai
但願依偎身旁
この心を染めゆく陽(ひ)は永久(とこしへ)だから
kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie da kara
因染紅此心的炎陽永恆不變
絆だけ信じて
kizuna dake shinjite
請深信這份羈絆
言問へば(こととえば)泪が溢れてしまふ気がして
koto toeba namida ga afurete shimau ki ga *****e
如果我就此開口道聲的話 彷彿淚水便潸然而下
天(そら)を見上げ黙ってゐた 夕闇の中で
sora o miage damatte ita yuuyami no naka de
因此只好仰望夕陽之空沉默不語 夜色蒼茫
もしどんな運命(さだめ)に遭ふとも悔やみはしない
moshi donna sadame ni au to mo kuyami wa shinai
不論從此遭遇上何等命運 我亦絕不會有後悔之意
いとし御胸(みむね)添へる日を夢見て 附いてゆけるのなら
itoshi mimune soeru hi o yumemite tsuite yukeru no nara
夢見我緊貼深愛的你胸膛的美好時光 深切願能維持下去
淡く淡く 消えゆく空
awaku awaku kieyuku sora
淡淡消逝而去的蒼穹
季節(とき)が全て塗り替へても
toki ga subete nurikaete mo
哪怕以往的季節完全被更替了
此処に居ます
koko ni imasu
我亦留在此
この心に咲きし愛を永遠(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni sakishi ai o towa ni dakishime
誓要永遠緊抱著那綻放在內心深處的愛
この命果てても
kono inochi hatete mo
哪怕竭盡生命
日暮れの空を 鳥たちが
higure no sora o toritachi ga
翱翔夕陽之空的小鳥們
家(うち)へと帰る 山を越えて
uchi e to kaeru yama o koete
飛越過高山 回歸到巢穴裡
あゝ 私も どんな時にも
aa watashi mo donna toki ni mo
啊 不知何時我也可以
貴方が帰る場所になろう・・・
anata ga kaeru basho ni narou
成為你所歸來之處呢…
遠く遠く 流るる雲
tooku tooku nagaruru kumo
遙遙無際 隨流之雲
たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga hakanaku to mo
縱使眼前 盡是渺茫虛幻
傍に居たい
soba ni itai
但願依偎身旁
この心を染めゆく陽(ひ)は永久(とこしへ)に
kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie ni
因染紅此心的炎陽永恆不變
淡く淡く 消えゆく空
awaku awaku kieyuku sora
淡淡消逝而去的蒼穹
季節(とき)が全て塗り替へても
toki ga subete nurikaete mo
哪怕以往的季節完全被更替了
此処に居ます
koko ni imasu
我亦留在此
この心に咲きし愛を永遠(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai o towa ni dakishime
誓要永遠緊抱著那綻放在內心深處的愛
悠久の果てまで
yuukyuu no hate made
直至恆久的盡頭
沒有留言:
張貼留言